El Rincón de la Poesía. FEMENINOS DE HOY
FEMENINOS DE HOY
(Por un idioma sin idiomo)
Abusos que pueden darse
·
en la
época actual
·
al
crear los femeninos
·
de manera irregular
·
Se ha
extendido la manía
entre
parlantes ladinos
de acuñarle
el femenino
a quien nunca
lo tendría.
Si no tiene “dío” el día,
y el trigo no tiene “triga”,
no existen las “gobernantas”,
tampoco las “estudiantas”,
ni “hormigo” entre las hormigas.
Aunque lo
intenten comprar
con millones o “millonas”
un trono no tiene trona,
ni “jaguara” has de llamar
a la hembra del jaguar.
Y aunque
el loro tenga Lora,
y tenga una flor la flora,
mi lógica no se aplaca:
no tienen “vacos” las vacas,
ni los toros tienen
“toras”
Aunque las
libras existan
con los libros no emparejan,
y tampoco se cotejan suelos,
que de suelas
distan.
Por mucho o ”mucha” que insistan
mi mano no tiene “mana”,
ni tiene “rano”
la rana,
ni puedes tomar por ano
el masculino de Ana.
De modo que ¡ya lo ves!
No se debe de intentar
el crear un femenino
solo con poner la “a”
en un nombre masculino
porque suele suceder
(y eso es lo más natural)
que te salga algo sin tino
o palabra que, quizás,
ya tuviera otro destino.
Te lo voy a demostrar:
De tren no sale la trena
Ni de bombón la bombona
O del balón la valona.
Ni tango juega con tanga
O mango juega con manga.
Ni es igual caso que casa
Ni cazo es igual que caza
Ni paso es igual que pasa
Ni es igual plazo que plaza.
Y es distinto coto y cota
Ni son igual moto y mota
Ni moco es igual que moka,
Ni tampoco foco y foca
Y aunque pudiera seguir
el ejemplo aquí termina.
No se puede concebir,
ni puede ser, que Carmina
se derive de carmín.
(aunque puede que Agustina.... sí derive de Agustín)
(Solo es mío:
. el título
.y desde “De modo que ya lo ves”
El original es del poeta Venezolano RAFAEL GLEM, de Cumaná (Sucre), que lo tituló "Por un idioma sin idiomo")
Comentarios
Publicar un comentario